Sting, Mylene Farmer «Stolen Car» (2015) – оригинальная версия песни, история дуэта, интересные факты, бэкстейдж со съёмок видеоклипа
Содержание
Что получится, если объединить двух талантливых артистов? Милен Фармер и Стинг на своём примере показали: можно возродить старый хит и сделать его ещё лучше. Давайте разберёмся, чем «Stolen Car» 2015 года отличается от своей первоначальной версии и почему припев песни был переведён на французский язык.
История оригинальной версии
«Stolen Car (Take Me Dancing)» была выпущена Стингом в 2004 году. Она входила в состав альбома «Sacred Love». По признанию Стинга, после выпуска трека он не был доволен конечным результатом и искал подходящий женский голос, чтобы «возродить» эту композицию. Действительно, если ссылаться на текст, логичнее, чтобы следующие строки «Please take me dancing tonight» в припеве пела женщина . В песне рассказывается о любовнице успешного бизнесмена, которой не хватает внимания от своей второй половинки.
Знакомство Стинга и Фармер
Идеально на эту роль подошла французская поп-звезда Милен Фармер. Она продала 11 миллионов копий альбомов по всему миру и регулярно собирала полные стадионы, но никогда не останавливалась на достигнутом. В 2015 году она совместно со Стингом выпустила новую версию песни «Stolen Car».
Фармер говорила:
«Я долгое время знала Стинга как артиста и фанатела от его творчества. Я приехала в Лондон для того, чтобы побывать на одном из его шоу. Оно меня настолько поразило, что позже я прилетела в Нью-Йорк уже с целью посмотреть его пьесу «The Last Ship», и она показалась мне очень душещипательной и грустной одновременно. Песни были исполнены потрясающе, игра актёров тоже была на высоте. А потом уже я спросила у Стинга, не хочет ли он со мной посотрудничать. И, как видите, он ответил положительно».
Стинг тоже знал Милен задолго до «Stolen Car»:
«Я был знаком с её менеджером, он выступал продюсером пьесы, которую я ставил в Париже пару лет назад. Она называлась «Welcome to the Voice». От него я и узнал про Милен. Она была такой огромной звездой среди франкоязычных слушателей – она собирала гигантские стадионы снова и снова. При знакомстве я понял, что она ещё и прекрасный человек».
Запись дуэта
Стинг рассказывал о начале их совместной работы:
«Я был так польщён тем, что Милен приходила на мои выступления. Когда же она спросила меня, хочу ли я с ней сотрудничать, я ни минуты не сомневался, что надо соглашаться. Потом она спросила, какие мои песни мы могли бы спеть вместе. Я сразу вспомнил о «Stolen Car», которой было уже более десяти лет, и я до сих пор ждал идеального женского голоса для того, чтобы снова её исполнить».
В новой версии композиции Стинг снизил тональность, чтобы голоса обоих исполнителей звучали чище. Текст песни был написан на английском и французском языках. Сама певица настояла на том, что песню нужно перевести: на французском она бы звучала более чувственно и страстно. По признанию Фармер:
«Я переводила текст Стинга очень близко к оригиналу, а затем добавила несколько штрихов, чтобы строки естественно звучали на французском. И мне хотелось, чтобы в тексте чувствовался мой стиль».
Создание видеоклипа
Музыканты признавались, что о клипе они задумались сразу, как начали совместную работу. Над видео работал французский режиссёр и по совместительству друг Милен Бруно Авейан. Он был знаменит тем, что его клипы никак нельзя было отнести к рядовым работам, это были скорее киношедевры. Фармер рассказывала:
«Бруно лучший! Он участвовал во многих рекламных проектах для брендов «Cartier», «Guerlain» и других. Когда мы задумались о клипе, я сразу рассказала о нём Стингу, и он одобрил мой выбор. Съёмки длились два дня по 12 часов. Но я работала меньше Стинга, потому что мне досталась одна роль, а он исполнял две – угонщика машины, а также бизнесмена».
Но Фармер за несколько месяцев до съёмок сломала ногу, поэтому на площадке она передвигалась с помощью костылей. Артистка признавалась, что в кадре ей нужно было стоять на высоких каблуках и она очень боялась упасть. Но Стинг повёл себя как истинный джентльмен: всегда был рядом и помогал ей. Он постоянно крепко держал Милен и страховал её при любом телодвижении. Сам певец отрастил густую бороду, что добавило его образу солидности.
Съёмки клипа проходили в самом романтичном городе на планете – Париже. Клип получился очень нежным и трогательным. По сюжету Стинг и Милен – любовники, которые очень дорожат друг другом, и то время, что они проводили вместе, они не забудут никогда. Бруно Авейана можно действительно считать мастером своего дела. Показав страстные поцелуи, ночные дороги, крепкие объятья, он буквально заставил всех зрителей насладиться этой историей. Даже сами актёры поверили в неё: по некоторым источникам, Стинг ещё десять секунд целовал Милен после команды «Стоп, снято». После этого они посмотрели друг на друга, покраснели и смеялись, как дети.
Стинг и Фермер путешествовали по всему миру и исполняли «Stolen Car» во многих странах. Певец рассказывал:
«Я и представить себе не мог, что люди могут быть такими разными! Например, французы всё выступление стоят и не шевелятся, внимательно слушают. Поэтому они и в музыке хорошо разбираются. Без музыки невозможно представить французскую душу. При этом они не так сходят с ума, как, например, итальянцы».
Фармер рассказывала о русских слушателях:
«Я глубоко убеждена, что, если человек любит музыку, он – хороший человек. Русские – замечательные слушатели. Они понимают французский текст не хуже самих французов».
Действительно, работа Фармер и Стинга – воплощение творческого потенциала и грандиозного таланта. Новая версия песни «Stolen Car» звучит потрясающе, а сам клип подчёркивает его нежные и страстные чувства. Композицию действительно можно считать одной из лучших работ 2010-х.