Les meilleures chansons des films soviétiques (partie 1)
Содержание
La musique des films soviétiques est un véritable chef-d'œuvre intemporel qui résonne encore aujourd'hui dans l'esprit des mélomanes ! Ces compositions ont un style, un caractère, une personnalité uniques... Elles sont tout simplement magnifiques ! Ils évoquent un agréable sentiment de nostalgie de l'enfance, de la jeunesse, des moments chaleureux et inhabituellement intimes ... En un mot, ils sont proches de tout le monde ! Et aujourd'hui, nous nous souvenons du plus légendaire d'entre eux...
"A Dream Come True" (extrait de Take Care of Women)
Ce morceau légendaire a été écrit spécialement pour la comédie musicale soviétique Save the Women. Le résultat est un début dans le monde du cinéma pour le magnifique interprète et compositeur Yuri Antonov !
Dans ce film, nous pouvons entendre des chansons interprétées non seulement par Yuri Mikhailovich, mais aussi par le groupe Arax, alors très populaire. Oui, dans le film, toutes les chansons sont interprétées par des personnes différentes, mais la voix appartient à Antonov (sauf pour la composition "Rainbow", qui a été brillamment interprétée par Sergey Belikov).
"La nature n'a pas de mauvais temps". (extrait du film Service Affair)
Et cette célèbre composition est interprétée par la charmante Alice Freindlich, accompagnée par l'ensemble vocal et instrumental The Sun...
"La nature n'a pas de mauvais temps
Le passage du temps ne peut être arrêté
L'automne de la vie, comme l'automne de l'année
Nous ne devons pas pleurer pour bénir..."
"Ils disent, mais ne le croient pas" (extrait de The Magicians)
"On dit que chaque année, ce monde vieillit, le soleil se cache derrière les nuages et se réchauffe plus faiblement..." - cette belle composition est familière à ceux qui ont vu la comédie musicale du Nouvel An The Magicians (bien qu'il n'y en ait guère qui ne l'aient pas vue...).
Dans le film, il est interprété par Irina Otieva, Alexander Abdulov, Olga Rozhdestvenskaya, Semyon Farada et le groupe vocal Dobry Molodtsy !
"Chanson du Petit Chaperon Rouge" (extrait du Petit Chaperon Rouge)
C'est une chanson très douce et légère qui ne procure que des émotions positives ! Elle a été écrite par Yuri Kim et Alexei Rybnikov pour le film "Le petit chaperon rouge"... Les paroles sont légères et faciles à retenir, ce qui explique pourquoi les enfants l'aiment tant...
"Si un long, long, long moment,
Si vous prenez une longue marche sur le chemin,
Si vous faites une longue promenade le long du chemin
Piétinez le manège et courez,
Ensuite, peut-être, ensuite bien sûr,
C'est probablement vrai, vrai, vrai,
C'est possible, c'est possible, c'est possible,
Tu peux venir en Afrique !"
"Le lion et le barbier" (de Mary Poppins, au revoir !)
Le film de 1984 sur la délicieuse Mary Poppins a été un grand succès dans le monde du cinéma soviétique ! Et la composition mélodieuse "The Lion and the Braidman", écrite par Naum Mironovich et Maxim Dunaevsky, un autre succès favori de l'enfance...
Au fait, cette chanson a une signification profonde, car il y a une raison pour laquelle le lion a mangé le bon et inoffensif barbier...
"Island of Bad Luck" (extrait de The Diamond Arm)
Cette chanson n'a probablement pas besoin d'être présentée : elle est devenue depuis longtemps l'attribut le plus brillant de la cinématographie soviétique ! Légère, dynamique et ironique - pas étonnant que cette chanson soit devenue un tube culte ! Et si l'on considère que c'est Andrey Mironov lui-même qui l'interprète dans le film (et quelle danse entraînante l'acteur a exécutée pendant son numéro...) Oui, c'est certainement l'une des meilleures œuvres du genre !
Le compositeur Aleksandr Zatsepin se souviendra plus tard : "D'habitude, je n'écris pas de musique sur de la poésie. Mais c'était une occasion rare où je négligeais les tactiques que j'avais conçues...".
"Là où les bisons courent parmi les pampas" (extrait du film 12 Chairs)
Appréciez les œuvres d'Alexander Zatsepin et Leonid Derbenyov, interprétées par Valery Zolotukhin...
"...Il vivait un pirate maussade dans les contrées sauvages de l'Amazonie,
Il y avait un pirate qui ne croyait pas à l'amour..."
"Pourquoi pas" (de D'Artagnan et les Trois Mousquetaires)
Et cette composition est devenue l'hymne du chef-d'œuvre du film culte D'Artagnan et les Trois Mousquetaires !
La chanson est brillamment interprétée par Mikhail Sergeyevich Boyarsky... En un mot - une belle création...
"The Shaggy Bumblebee" (extrait de Cruel Romance)
Ce chef-d'œuvre intemporel a été parfaitement interprété par Nikita Mikhalkov dans Cruel Romance... Cependant, peu de gens savent que le titre original de la chanson était bien différent : la chanson était basée sur un poème de Kipling de 1892 et s'appelait And the Gypsy Comes !
Il a ensuite été rebaptisé "Derrière l'étoile tzigane", mais pour le film soviétique, la composition a été considérablement modifiée... Aujourd'hui, les auditeurs et les téléspectateurs connaissent ce tube sous le nom de "Bourdon hirsute" !
"Trois chevaux blancs" (extrait de The Magicians)
Une autre grande chanson du film "The Magicians" ! Cette fois, il s'agit de la célèbre chanson "Trois chevaux blancs", qui, même sans le film, est régulièrement jouée lors du réveillon du Nouvel An ! L'incomparable Larissa Dolina l'interprète (à propos : l'artiste a utilisé le fausset d'un enfant pour le chanter).
Musique de Yevgeny Krylatov sur des paroles de Leonid Derbenyov. Le compositeur s'en souviendra plus tard :
"Habituellement, lorsque j'écris des chansons pour des films, je ne pense pas à savoir si je les aime ou non, si elles m'apporteront du succès ou non... Je crée des images. Je complète le tableau. Mais je dois aimer cette chanson... Tout le monde l'aime ! Elle est devenue un grand succès, alors qu'à l'origine elle devait être humoristique et juste une chanson très chaleureuse... Mais apparemment, parfois l'opinion du compositeur et celle des gens sont différentes ! Et qui a raison en fait - reste un mystère...".
Le plus intéressant est que cette chanson devait à l'origine être chantée par Svetlana Stepchenko : elle s'en est assez bien sortie, mais... il manquait quelque chose à la réalisatrice, comme l'a dit Krylatov lui-même - "de la douceur et de la tendresse dans sa voix...".