"Moskau" - la signification, l'histoire, la popularité et le destin du hit.
Содержание
«Moskau» - le succès le plus important de la fin 70-хCette chanson est celle qui a rendu célèbre le groupe allemand Dschinghis Khan. Avec la chanson du même nom, le morceau est devenu un grand succès dans la carrière du groupe ainsi que dans l'histoire de la ère disco. Cependant, malgré le fait que les chants de la piste La capitale de la RussieLes paroles de la chanson ne sont pas très populaires, et de nombreux auditeurs nationaux ne l'aiment pas. Certains ont vu dans les paroles un message caché, très effrayant, qui hante encore aujourd'hui l'esprit des mélomanes... Faisons ensemble la lumière sur cette histoire énigmatique.
Un peu d'histoire
Composition «Moskau» a vu la lumière du jour à la fin des années 70 - il a complété avec succès l'album du même nom du groupe. "Genghis Khan."et peu après sa sortie, il est devenu un énorme succès dans le monde entier ! Les paroles et la mélodie animées ont été écrites par le poète Par Bernd Meinunger et compositeur Par Ralph Siegel. En plus de "Moscow", le répertoire de chansons du groupe comprend un autre célèbre tube - "Dschinghis Khan". Mais pour une raison quelconque, pour beaucoup de gens, notamment les auditeurs post-soviétiques, le groupe disco est étroitement associé exclusivement à "Moskau".
https://youtu.be/i0xOSxgs6w8
Aujourd'hui, la chanson est connue de tous. Elle (du moins le refrain) est bien connue, même de la génération actuelle : "Moskau" est populaire parmi les jeunes grâce à TikTokoù toute une tendance avec cet air est apparue ! Ce qui est intéressant, c'est qu'il a été lancé par des femmes japonaises.
Versions
Avec l'arrivée de 80-х le titre complète bien l'album "Rom". Curieusement, le single a été raccourci d'une minute et demie - la version album ne dure que six minutes ! Une version en langue anglaise a été publiée plus tard, sous le nom de "Moscou"Il convient d'ajouter que le groupe lui-même avait également un second nom, anglais celui-là. Gengis Khan.
https://youtu.be/kgkHO5yms3o
La version anglaise a été utilisée par la chaîne australienne Channel 7 comme thème commun pour des reportages de Jeux olympiques de 1980 de l'année, qui a eu lieu à Moscou.
Mythes et légendes
Comme beaucoup de succès très médiatisés, "Moskau" est entouré de mythes et des légendes. Au premier abord, le texte semble assez positif et léger : une sorte d'ensemble d'amusantes cliché sur les Russes!
"Moscou, Moscou,
Votre grande âme,
Se promène la nuit sans contrainte..."
Mais certains mélomanes particulièrement attentifs ont discerné, ou plutôt entendu, en elle antisoviétiquePar exemple, la ligne "Sur les ruines du Kremlin, dansons !" est apparue de quelque part, et ainsi de suite. Il s'agit peut-être de la similitude de certains mots au niveau de leur sonorité et de leur prononciation. Il n'y a aucune confirmation officielle que les paroles de la chanson contenaient réellement de telles références. Pourtant, le bouche à oreille a fait son œuvre, et c'est pourquoi, aujourd'hui encore, certaines personnes considèrent que «Moskau» comme un "hymne antisoviétique".
Enfin : les meilleures couvertures
Enfin, voici quelques-unes des expériences les plus intéressantes et les plus réussies. couvertures de "Moskau"! Chaque interprétation est étonnante et belle à sa manière, mais il est certainement difficile de la comparer à l'original...
Ce hit disco a également été volontiers adapté à sa manière par les pop stars locales ! Par exemple, une version en langue russe appelée "Bonjour, Moscou !" a été enregistré la veille des Jeux olympiques de 1980 ! La composition a été vocalisée par la charmante Sofia Rotaru. La copie originale a rapidement été retirée, mais le personnel prudent du studio d'enregistrement a réussi à faire un enregistrement monaural. Grâce à cela, nous pouvons aujourd'hui profiter de cette curieuse couverture...
De manière plutôt parodique, "Moskau" a également été entendu dans le cadre du film "De vieilles chansons sur l'essentiel 3". Exécuté. "Académie du duo de cabaret".
https://youtu.be/WJT5F0Hj4bE
Cette tendance a également suivi le rythme Studio OSB. Leur version est également très comique, reflétant l'attitude ironique des étrangers envers Moscou et la Russie en général.
Il convient d'ajouter que l'équipe de l'OSP est encore célèbre aujourd'hui pour ses glorieuses parodies musicales, bien que l'émission elle-même ait depuis longtemps été n'existe pas.