Biografía del legendario director Pierre Coffin
Contenido
Pierre-Louis Padang Coffin nació el 1 de noviembre de 1967 en Limoges, Francia. Es un aclamado actor de doblaje, director y animador francés.

También es el director de las películas de animación de la serie llamada "Ugly Me", y fue él quien puso la voz al inventado los héroes súbditosy se inventó su forma de hablar. Su carrera continúa hasta hoy y comenzó en 1993. Pierre es el ganador de los Premios Seiyu 2016.
Cómo empezó Coffin su carrera
Coffin nació en la familia de Yves Coffin, que era diplomático y Nh. Dini, un escritor de Indonesia. El actor también tiene una hermana llamada Marie-Claire Lintang, que nació en 1961 y ahora vive en Canadá. Su familia tuvo que hacer muchas mudanzas durante su infancia, en concreto acabaron en Japón y Camboya, pero finalmente encontraron un hogar en los suburbios de la capital francesa en la década de 1970. Según el padre, de la televisión sólo emana peligro y negatividad, por lo que el hombre prohibió a sus hijos acercarse a ella. Para mantenerse ocupado, Pierre leía libros, se apasionaba por el dibujo y escuchaba música. Nunca pensó que en el futuro se dedicaría a la actuación y a otras actividades artísticas. Sin embargo, tenía compañeros dotados que eran mejores que él en la pluma y, por tanto, le obligaban a mejorar.
Durante cuatro años, a partir de 1985, Pierre estudió los entresijos de la industria cinematográfica en la institución educativa París-Sorbona. Después se vio obligado a prestar servicio, pero en algún momento decidió abandonar para presentarse a las pruebas de acceso a la Escuela de Animación de los Gobelinos, en la capital. Lo hizo con éxito y se matriculó en un curso de animación 2D, donde estudió durante tres años, a partir de 1990. Consiguió su primer trabajo en los estudios 2D Amblin de Londres. ¡Su primer proyecto fue una película titulada We're Back! A Dinosaur's Story", en la que trabajó como animador junior. A continuación, regresó a su tierra natal, donde se convirtió en animador independiente en el estudio de CGI Ex Machina. Más tarde, Pierre fue ascendido a supervisor de animación.

Su carrera como director comenzó en 1997 con el cortometraje Pings. Creó los personajes de Stanley y Pat para la serie del mismo nombre emitida en TF1. Y en 2010, él y Chris Renaud completaron la animación de "Ugly Ya" "Universal". Este dibujo animado se convirtió más tarde en una secuela y se añadieron dos partes más, así como un spin-off de Ugly Me. La epopeya de los dibujos animados terminó con el estreno de Minions en 2015. A continuación se exponen algunos detalles más sobre este último proyecto, que fueron expresados por el propio autor.
"Ugly Me" y "Minions"
Es probable que usted y sus hijos hayan visto alguno de estos dibujos animados. Seguramente se ha preguntado en qué idioma se comunican. Algunas de sus palabras son comprensibles y no requieren mayor explicación, pero hay momentos, cuando se escucha sólo una lista de sonidos no identificados. Cómo se llama esta lengua y si una persona tiene la oportunidad de empezar a aprenderla y quién es el autor. Esto se explicará con más detalle a continuación.
Pierre Coffin, creador del lenguaje de los súbditos, declaró posteriormente a los periodistas que lo creó sobre la marcha y que utilizó los conocimientos de esos lenguajes como base, que domino: hindi, chino, etc.. Según él, se utilizaron aquellas preposiciones y frases que pueden describir un fenómeno o un objeto mediante el sonido, en lugar de sus conceptos. De hecho, se puede decir que todas las lenguas habladas por el autor están presentes allí. Teniendo en cuenta que los súbditos eran leales a sus amos en todo el planeta en el momento de su existencia, era lógico que su lenguaje - una mezcla de palabras extranjeras.

Antes de empezar a doblar el dibujo animado, Coffin hizo una pequeña prueba para mostrar el sonido de la forma de hablar de los minions. La narración de Pierre fue grabada por el productor Christopher Meledandri. Tras escuchar la grabación, Coffin pidió a Christopher que diera su opinión sobre lo que había oído. A lo que él respondió, que ahora el propio creador de la animación tendría que hacer la voz en off. Eso es lo que pasó al final. En Los Minions, las voces son completamente de autor, mientras que en Ugly Me sólo algunos de los personajes. Pero los creadores no quisieron detenerse en la mezcla elemental de lenguas: era demasiado elemental. El sonido de las palabras estaba deliberadamente distorsionado, de modo que parecían la conversación de un niño pequeño. Al mismo tiempo, las mayúsculas de las palabras se cambiaban con mucha frecuencia.
En algunos lugares de la viñeta, las palabras se ajustan a la situación que se plantea, pero en otros momentos no lo hacen en absoluto. Y en general, se mezclan un par de idiomas, se añaden algunos errores intencionados y se puede utilizar la frase.
La lógica del uso de la lengua en este caso no puede rastrearse. Por eso, todos los habitantes de nuestro planeta pueden reconocer algunas palabras de nuestra lengua materna. Por ejemplo, palabras como "batalla", "congreso" y "problema" se han tomado prestadas de nuestra lengua.
Oficialmente, la lengua que hablan los súbditos no tiene nombre, salvo "plátano" o, de hecho, súbdito. Se sabe que Gru entiende el lenguaje de los minions, pero no puede decir nada por sí mismo. Además, los súbditos pueden entender el habla inglesa, pero no pueden expresarse.
Si uno se propusiera hacer un diccionario de la lengua mignon, sería bastante fácil, ya que se comunican bastante poco y la esencia de sus conversaciones se limita principalmente a la comida. Pero Pierre Coffin dice que cuando no están ocupados trabajando, charlan sobre caprichos o, en su defecto, sobre filosofía griega.
Así que en ese caso, si usted y sus hijos quieren volver a disfrutar de los acontecimientos de los dibujos animadosAhora tendrás que escuchar, y entonces podrás entender algunas palabras más. Y si de repente consigues traducir una frase de Minion a tu hijo, estará encantado hasta la médula.
Y por todo ello hay que reconocer el mérito de un gran director y verdadero maestro de la locución, Pierre Coffin. Y no hay que olvidar sus otras obras notables.