Film "Battle for Sevastopol" : musique, chanson "Cuckoo" et son interprète
Содержание
En 2015, le film est sorti "Bataille pour Sevastopol"qui a contraint les résidents Russie et Ukraine Oubliez les batailles politiques (qui se déroulent en Crimée) pendant quelques heures, et profitez d'une histoire atmosphérique et, ce qui n'est pas moins important, absolument réelle... L'histoire d'une héroïne soviétique qui s'est détruite sur le champ de bataille. plus de 300 soldats ennemis et des officiers ! Elle est entrée dans l'histoire du monde sous le pseudonyme de "Lady Death", mais dans la vie courante, elle portait le nom de Lyudmila Pavlichenko.
Pavlichenko est connu comme un légendaire tireur d'élite fémininElle est une femme guerrière qui a fait un discours public aux États-Unis, "rabaissant" les gentlemen américains avec la phrase suivante : "Ne pensez-vous pas, messieurs, que vous vous cachez dans mon dos depuis trop longtemps ? À 25 ans, elle s'est portée volontaire pour aller au front et est finalement devenue une source d'inspiration puissante pour le film, qui a "pris d'assaut" le public non seulement avec une histoire sincère, mais aussi avec une nouvelle lecture de celle-ci Les "coucous" de Tsoi. Ainsi, nous avons peut-être la meilleure couverture locale jamais réalisée ! Mais tout d'abord, ....
Une histoire qui a fait fondre la glace dans le cœur du public "différent".
L'intrigue du film est une histoire vraie Lyudmila Pavlichenko. Oui, à certains endroits embellis, à d'autres délibérément dramatisés, et pourtant réels. Fille ordinaire de la campagne soviétique, Lyudmila est étudiante à l'université d'État Taras Shevchenko de Kiev au début de la Grande Guerre patriotique. N'ayant jamais douté de sa décision, elle part au front, où elle se bat plus courageusement que bien des hommes !
Il y a une place pour l'amour, et les expériences personnelles de l'héroïne, et les pertes irremplaçables... Étant donné que le centre du film est le un vrai homme - Il est presque impossible de contrôler les émotions. Involontairement, même le spectateur le plus avare d'émotions commence à éprouver de la sympathie et de l'empathie pour le protagoniste, qui, soit dit en passant, a joué un rôle de premier plan dans le film. Yulia Peresild.
En général, l'histoire de ce film est assez difficile : au moment du début du tournage, l'actrice se trouvait dans une situation - au cours du sixième mois, les conditions étaient difficiles et aussi réalistes que possible, et l'équipe de tournage était en train de se préparer à un nouveau tournage. Situation en Crimée En conséquence, le cinéma d'État ukrainien (le film est russo-ukrainien) a catégoriquement refusé de sortir le film ! C'est à contrecœur qu'ils ont répondu aux demandes du réalisateur Sergei Mokritsky.
En conséquence, le film est sorti en Russie et en Ukraine et, au moins pendant quelques heures, il a permis aux gens d'oublier leur mécontentement et de mettre de côté les batailles politiques ! Il a fait fondre la glace dans le cœur d'un public si "différent", ce qui le rend unique et durable…
Une dramatisation excessive ?
L'histoire ne se souvient pas d'un seul film - même très populaire et à succès - qui n'ait pas reçu de mauvaises critiques. Dans le cas de "La bataille de Sébastopol", la cause en est double : l'intrigue n'est pas centrée sur la guerre, mais sur l'histoire d'une famille. sur l'héroïneet son destin et ses exploits ont été clairement embelli… "La dramatisation a certainement été exagérée !ont écrit certains utilisateurs mécontents. Est-ce le cas ?
Quant au premier paramètre qui a suscité la "colère du public" - selon Mokritsky, il avait prévu dès le départ de dédier le film à la c'était Pavlichenkopas la Grande Guerre Patriotique. Dans son interview, le réalisateur a déclaré :
"Depuis mon enfance, je suis attiré par le thème de la guerre... Enfant, j'avais l'habitude de harceler les anciens combattants pour qu'ils me parlent de la guerre. Mais ici, j'ai décidé de faire du centre de l'histoire un être humain - une femme en guerre, qui s'est battue avec tant de courage et qui est devenue une véritable légende ! Je pense qu'il est intéressant de se pencher sur les sentiments et les expériences de Ludmila... D'autant plus qu'il y a de l'amour et du drame...".
Eh bien : c'est un artiste, et c'est ainsi qu'il voit les choses. Argumenter avec l'idée de l'auteur n'a pas de sens - soit elle résonne, soit elle ne résonne pas. Mais qu'en est-il de la dramatisation ? Mokritsky a-t-il vraiment déformé la réalité dans une large mesure ?
À certains endroits, le film s'écarte vraiment de la véritable biographie de Pavlichenko : son nom de famille, désormais célèbre, ne lui vient pas de son père, mais de son premier mari, et son deuxième mari, le plus aimé, est mort accidentellement - Il embrasse instinctivement Lioudmila et, sans s'en rendre compte, la protège d'une soudaine attaque au mortier des Allemands, agissant comme un bouclier humain... Cependant, on ne peut pas qualifier ces divergences de critiques - le réalisateur a plutôt voulu souligner à quel point le destin de l'héroïne était tragique et difficile.
La meilleure couverture de Russie par Gagarina
Il y avait de nombreuses chansons dignes d'intérêt dans ce film, mais la... couverture. "La bataille de Sébastopol" a présenté au public une nouvelle lecture du film, plus moderne et plus féminine, en accord avec le thème du film. "Coucous" de Viktor Tsoi.qui a immédiatement reçu un accueil non seulement chaleureux, mais aussi ardent ! Interprétation de l'hymne emblématique du Kino. Polina Gagarinaet, il faut bien le dire, elle a réussi à capter parfaitement l'ambiance et l'atmosphère du morceau... Pas étonnant qu'il ait été écouté des millions de fois ! A vous de jouer :
Cependant, la couverture de Gagarina n'a pas plu à tout le monde. Par exemple, une célèbre chanteuse russe Olga Kormukhina a affirmé que Pauline avait "effrontément" volé son arrangement !
"J'ai tout de suite reconnu mon arrangement ! C'est très culotté de sa part. Si vous voulez faire une reprise, ajoutez-y votre propre touche", a déclaré Olga.
Tout cela a conduit à... contentieux. Hélas, Kormukhina a échoué... Le fils de Tsoi, Alexander, a déclaré qu'il n'avait aucune revendication contre Gagarina, ajoutant que l'arrangement d'Olga n'avait pas de licence. D'une manière générale, Gagarina est sortie gagnante de cette situation, mais Kormukhina continue d'insister sur la sienne, en soulignant :
"Je pense qu'elle interprète cette chanson de manière inappropriée. Elle n'a pas assez d'expérience de la vie pour ressentir cette chanson et y mettre le bon message. Je ne pense pas que Victor l'apprécierait !"
Qu'en pensez-vous ? Quelle version préférez-vous ? Partagez vos opinions dans les commentaires !