«The Cranberries» – «Zombie» (1994): смысл песни, видеоклип, общественный резонанс
Содержание
«Zombie» – песня протеста ирландской рок-группы «The Cranberries». Трек вышел осенью 1994 года и был ведущей композицией со второй студийной пластинки «No Need to Argue». Автором «Zombie» является вокалистка коллектива Долорес О’Риордан. Песня лидировала продолжительное время в чартах Австралии и некоторых странах Европы, в частности Франции и Германии.
Песня рассказывает о войне в Северной Ирландии между людьми, которые хотели остаться частью Великобритании, и теми, кто хотел превратить регион в отдельную страну. Этот конфликт является источником насилия, страданий и смерти людей на протяжении более ста лет, с момента раздела Ирландии. Ирландская республиканская армия (ИРА) и лоялистские военизированные формирования воевали друг с другом продолжительное время.
История создания
Текст песни был написан после бомбёжки ИРА в Уоррингтоне, Чешир, Англия, 20 марта 1993 года. В результате военных действий погибло двое детей: трёхлетний Джонатан Болл скончался мгновенно, а двенадцатилетний Тим Пэрри скончался через пять дней в больнице. Еще 56 человек получили ранения, четверо из них – серьёзные. Обе стороны обвиняют друг друга в смертях: британская полиция обвиняет ИРА в установке бомб; ИРА считает, что британская правоохранители проигнорировали предупреждения о зачистке района.
«The Cranberries» написали «Zombie» во время тура 1993 года по Англии. Вокалистка Долорес О’Риордан признавалась:
«В пути треки пишутся быстрее и живее. «Zombie» получился совершенно случайно. Если сравнивать его с композициями из нашего первого альбома, то можно заметить, как мы постепенно отходили от сдержанного звучания к рок-н-ролльному стилю».
Смысл песни
Композиция выглядит либо как разговоры о людях, теряющих свои души и становящихся бессмысленными машинами для убийств, либо как случайные образы зомби на крутом музыкальном фоне. Первый стих довольно ярко описывает слёзы и тяжесть утраты матери и придаёт политический оттенок синглу: «Another head hangs lowly / Child is slowly taken» – «С поникшей головой / Ребёнка прочь уносят». Слова «slowly taken» могут также быть ссылкой на то, что многих детей и взрослых путём обмана заставляют поверить, будто бы они борются за справедливость, хотя на самом деле всё совсем иначе.
Есть и другие строчки, на которые стоит обратить внимание. «And the violence caused such silence» («И насилие вызвало молчание») может означать, что каждая сторона войны совершила такие ужасные зверства, что ни одна из них не готова вести переговоры, и поэтому насилие продолжалось. «But you see it’s not me, / It’s not my family / In your head, in your head they are fighting» («Но ты видишь: это не я/ Это не моя семья / В твоей голове, в твоей голове они дерутся»)– данная фраза выделяется как разговор с кем-то, кто сходит с ума и пытается объяснить, что смерть и убийство – это всё происходит в голове, а не самом деле. Возможна и такая трактовка: всё насилие, которое человек когда-либо испытывал по отношению к себе, то, как он подавлял все эмоции и переживания, сделало его бездумным и безразличным, похожего на зомби.
Конкретная ссылка на 1916 год («It’s the same old theme / Since 1916» («Это всё та же старая темя / С 1916-го») – речь идёт о Пасхальном восстании, вооружённом столкновении в Северной Ирландии во время Пасхальной недели, в апреле 1916 года. Восстание было начато ирландскими республиканцами, чтобы положить конец британскому правлению в стране и создать независимое, свободное государство, в то время как Соединённое Королевство было вовлечено в Первую мировую войну.
Если вы хотите лучше понять, в чём смысл трека, нужно внимательно вслушиваться в слова, постепенно прокручивая их в голове и обращать внимания на те чувства, что они у вас вызывают. Такую глубокую песню нельзя интерпретировать только с одной стороны, её нужно рассматривать с разных ракурсов и искать потайные смыслы.
Может существовать много версий про то, что на самом деле означает данная композиция. Но точно понятно: война – это неоправданная жестокость, где погибают невинные люди, даже дети. Никакая политика, свобода и философия не могут её оправдать.
Видеоклип
Клип на «Zombie» был снят Сэмюэлем Байером, прилетевшим в Белфаст незадолго до прекращения огня, чтобы снять кадры в этом районе. В видео нет постановочных сцен, это настоящие британские солдаты и местные дети. Байер смешивает это с поразительными изображениями Долорес О’Риордан, стоящей у креста и покрытой золотой краской, на которую смотрят такие же позолоченные дети.
Покрасить себя в золото для видео было идеей О’Риордан. Объясняя символизм, она рассказала:
«Это было метафорично для всей боли, которая причинялась ни в чём не виновным людям, и немного религиозно».
В Великобритании песня заняла всего лишь 14-е место в чартах. Успеху видео помешал запрет BBC и ирландской телерадиокомпании RTE: им не нравились сцены беспорядков, снятые в Белфасте, и дети, играющие в войну. Они показывали отредактированную версию видео. По состоянию на 2022 год оригинальная версия клипа набрала 1,1 миллиарда просмотров на YouTube.
31 августа 1994 года, через несколько месяцев после релиза данной композиции, ИРА заявила о завершении военных действий после 25 лет конфликта.
Каверы
«Zombie» – очень мощная песня, но её также довольно просто петь и играть, поэтому композиция была перепета много раз в различных жанрах и часто исполнялась конкурсантами в телешоу. Например, гибралтарская метал-группа «Breed77» записала свою версию и включила её в альбом «Insects» в 2009 году. Итальянская группа «New Hope» перепела песню для альбома «What Never Dies» в том же году.
В 2018 году американская грув-метал группа «Bad Wolves» выпустила великолепный кавер с не менее прекрасным клипом: в видео появляется девушка в «позолоченном» образе Долорес О’Риордан.